古镇作为典型的传统江南水乡,要在这里营造一处科技的展馆,除了重新演绎文化的符号是否会有其他选择?符号的演绎往往容易产生厚重的建筑形象,与我们印象中的科技所传达出的轻盈、速度感,会有矛盾。
于是我们转向整个古镇的载体,即更古老的河流。

Wuzhen, as a typical traditional water town in Jiangnan, is there any other choice to create a science and technology exhibition hall here besides re-interpreting cultural symbols? The interpretation of symbols tends to produce heavy architectural images, which are in contradiction with the lightness and speed conveyed by science and technology in our impression. So, we turned to the carrier of the whole Wuzhen, the older river.

一个交叠的水波形态就呼之欲出了,跳跃的楼板和半透明覆盖产生丰富的视觉层次,形成整个场馆的外部动线,接续现状中的广场和道路,让整个立面成为人群的游览空间,融入古镇的文旅系统。整个屋顶被规划为带覆盖的花园,仿佛一个植物温室,在古镇黑压压的屋顶肌理中,注入一块充满生机的自然之色。科技馆的展览空间被这层动线包裹在內,可以根据功能和需求灵活划分,内部展览并不受到外部的影响,甚至可以根据需要,通过局部的开口形成各个标高的互动,满足现代科技展馆对于多元化展示以及丰富的交流活动的需求。

An overlapping shape of water waves is immediately apparent. The leaping floor and translucent cover create rich visual levels, forming the external movement line of the whole venue, connecting the existing square and road, making the whole facade become a space for people to visit and integrate into the cultural travel system of Wuzhen. The whole roof is planned as a covered garden, like a greenhouse of plants, injecting a vibrant natural color into the dark roof texture of Wuzhen. The exhibition space of the science and technology museum is wrapped by this moving line, which can be flexibly divided according to functions and needs. The internal exhibitions are not affected by external influences, and the interaction of various elevations can even be formed through partial openings according to needs, so as to meet the needs of modern science and technology exhibition hall for diversified displays and rich communication activities.

现代的外形依然有一个自然亲和的内在,我们选择木结构来处理整个系统内核,四周宽大的挑檐与周边建筑形成一种协调的同构,屋檐下木材温暖的空间氛围,暗含了我们对于未来科技的人文期许。

The modern appearance still has a natural affinity. We choose wood structure to deal with the core of the whole system. The wide eaves around form a harmonious iso-structure with surrounding buildings.